(미래) 내일을 위한 기록/English

[2017.04.13 입트영] Mega Shopping Complexes/복합 쇼핑몰

아르테미스여신 2017. 4. 13. 07:30

Talk about mega shopping complexes in Korea.

Mega shopping complexes are in these days in Koea. You can find examples in all the major cities. From department stores and supermarkets to restaurants and multiplex theaters, theses shopping complexes have it all. there are even aquariums and convention centers. They are places for a one-stop lifestyle. You can take care of everything in one go. This saves the trouble of going to many different places. In a single outing, you can attend a meeting, go shopping, eat out, and meet friends for coffee. The only problem is that the shopping complexes can be overwhelming. Some of them are so big that you can lose your bearings. However, there is no denying that they are very convenient.


한국의 복합 쇼핑몰에 대해 이야기해 주세요.

요즘 한국에는 복합 쇼핑몰이 유행이다. 모든 주요 도시에서 찾아볼 수 있다. 백화점과 마트, 복합 상영관까지 이러한 복합 쇼핑몰에는 모든 것이 있다. 심지어 수족관과 컨벤션 센터까지 있다. 원 스톱 라이프 스타일에 부합하는 곳이다. 한 번에 모든 것을 해결할 수 있다. 여러 곳에 가야 하는 수고를 덜어 준다. 한 번 나가서 회의에 참석하고, 쇼핑을 하고, 외식을 한 후 친구들과 커피를 마실 수 있다. 유일한 문제는 이러한 쇼핑몰들은 (엄청난 크기 때문에) 벅찰 수 있다는 것이다. 어떤 곳은 너무 커서 길을 잃을 수 있다. 하지만 매우 편리하다는 점만은 부정할 수 없다.     


* (mega) shopping complex : (대형) 복합 쇼핑몰

* be in : 유행이다

* major city : 주요 도시

* multiplex theater : 복합 상영관

* have it all : 모두 갖추고 있다

* aquarium : 수족관

* convention center : 컨벤션 센터

* take care of : ~을 처리하다

* in one go : 단 한 번에

* save the trouble : 수고를 덜다

* a single outing : 한 번의 외출

* go shopping : 쇼핑을 하다

* eat out : 외식하다

* be overwhelming : 벅차다, 압도적이다

* lose one's bearings : 길을 잃다, 방향을 잃다

* there is no denying : 부정/부인할 수 없다