(미래) 내일을 위한 기록/English

[2016.09.23 입트영] Black Box/차량용 블랙박스가 도움이 된 경험

아르테미스여신 2016. 9. 23. 07:30

 

 

Talk about a time when your black box in your car helped you.

I once got into a minor accident. I signaled to turn, but another car ran into me. We called our insurance companies to sort things out. Both of us were to blame. However, the other driver was at greater fault. I was able to prove it using dash-cam footage. Another time, I parked my car by the roadside. Then I went to run some errands. When I got back, someone had damaged my bumper. It was a hit-and-run. I was very angry. I checked the black box footage. The culprit was caught on camera. I reported him to the police, and made him pay for (the) repairs.


차량용 블랙박스가 도움이 된 경험에 대해 이야기해 주세요.

한번은 가벼운 사고를 당했다. 방향을 바꾸려고 신호를 넣었는데 다른 차가 와서 박았다. 사고 처리를 하려고 각자 보험사에 전화를 했다. 둘 다 과실이 있었다. 하지만 상대 운전자 과실이 더 컸다. 블랙박스 영상을 통해 증명할 수 있었다. 또 한번은 길가에 차를 주차했다. 그리고는 몇가지 볼일을 봤다. 돌아와 보니 누군가가 범퍼를 훼손해 놓았다. 뺑소니였던 것이다. 정말 화가 났다. 블랙박스 영상을 확인해 봤다. 범인이 카메라에 찍혀 있었다. 경찰에 신고를 하고 그에게 수리비를 지불하게 했다.

 

* get into a minor accident : 가벼운 사고를 당하다

* signal to turn : 좌/우회전 신호를 넣다, 방향 지시등을 켜다

* sort things out : 일을 해결하다, 상황을 정리하다

* be to blame : 책임/과실이 있다

* be at greater fault : 과실이 더 크다

* dash-cam footage : 블랙박스 영상

* by the roadside : 길가에

* run some errands : 볼일을 보다

* hit-and-run : 뺑소니

* be caught on camera : 카메라에 찍히다

* report someone/something to the police : ~을 경찰에 신고하다

* pay for (the) repairs : 수리비를 지불하다