(미래) 내일을 위한 기록/English

[2017.02.20 입트영] Hair Loss/탈모

아르테미스여신 2017. 2. 20. 07:30


Talk about hair loss.

As I have gotten older, I have been suffering from hair loss. It is especially pronounced at the crown of my head, and at my forehead. Baldness is genetic. However, my lifestyle is another cause. I think I lose more hair because of stress. Then I get stressed out because of the hair loss. It is a vicious cycle. The biggest problem is that baldness makes me look older than my age. I have tried receiving hair loss treatment. I use medicated shampoo. I have even changed my eating habits. None have had noticeable effects. I received consulting for hair transplants. However, it's too expensive. I can't justify the cost. I think the only solution is to be less self-conscious.

 

탈모에 대해 이야기해 주세요.

나는 나이가 들면서 탈모에 시달리고 있다. 특히 정수리와 이마 부분에서 탈모가 두드러지게 발생한다. 대머리는 유전이다. 하지만 내 생활 방식도 원인 중의 하나다. 스트레스 때문에 머리가 더 많이 빠지는 것 같다. 그 후에는 탈모 때문에 스트레스를 받는다. 악순환이다. 가장 큰 문제는 대머리로 인해 실제보다 나이가 더 들어 보인다는 것이다. 탈모 치료도 받아 봤다. 약제가 함유된 샴푸도 사용한다. 심지어 식습관도 바꿨다. 하지만 그 어느 것도 눈에 띄는 효과는 없었다. 모발 이식 상담도 받아 봤다. 하지만 너무 비용이 높다. 그만한 가치가 있다는 생각이 들지 않는다. 남의 눈을 덜 의식하는 것이 유일한 해법 같다. 


* suffer from hair loss : 탈모에 시달리다

* be especially pronounced : 특히 두드러지다

* crown of one's head : 정수리

* forehead : 이마

* be genetic : 유전적이다

* get stressed out : 스트레스를 받다

* vicious cycle : 악순환

* look order than one;s age : 나이에 비해 더 들어 보이다

* receive hair loss treatment : 탈모 치료를 받다

* medicated shampoo : 약용 샴푸

* eating habit : 식습관

* have noticeable effects : 눈에 띄는 효과가 있다

* hair transplant : 모발 이식

* justify the cost : 비용을 정당화하다

* be less self-conscious : 남의 눈을 덜 의식하다